چین دیلی قیسقاجی‌ندا اویغور تورکجه‌سی

چینلی‌لرله تورک‌لرین قوْنشولوغو، بلکه ایکی ایل اؤنجه‌دن باشلامیش‌دیر. زامان ایچینده ساواش‌لار، باریشلار، بیرلشمه‌لر، آلیش-وئریشلر و.. اولموش‌دور. چینلی‌لره مانی‌دینی(=مانویت/مانیچیلیک) تورک‌لر اوزریندن گئچمیش‌دیر. بوداچی‌لیق متین‌لری ایسه چوخ یول چین دیلیندن تورکجه‌یه چئوریلمیش‌دیر. نه ایسه اسکی تورکجه یازیت‌لار و قایناقلاردا، اوْنلارجا چینجه آلینتی‌لار واردیر و بونلارین اوزرینده آیرینتی‌لی و یئترلی چالیشمالار دا یایینلانمیش‌دیر. بعضی قالینتی‌لار، داها سونراکی دؤنم تورک دیللرینده ده قالمیش‌دیر؛ مثلاً کلاوزون'ون سنگلاخ سؤزلویو اوزرینه چالیشماسیندا، دوققوز آلینتی سؤزجوک تثبیت ائدیلمیش‌دیر. بونلاردان اوچونو، بورادا گتیریرم:

  1. بخشی(baxşı): چینجه bo-shi، اصلینده «بیلگین، بیلیجی» معناسیندایمیش. داها سونرا «دین آدامی(بوداچی)» معناسی قازانیر و سانسکریتجه‌ده‌کی Bhikśu آنلامینا یاخینلاشیر (=راهب، خئیرلی آدام، دیلنچی، دیلنچی‌لیکله گئچینن دین آدامی، بیزده‌کی درویشلر کیمی). ایلک زامان‌لار (بلکه آلتینجی- یئددینجی میلادی یوز ایللرده) سؤزجوک تورک دیلینده باقشی بیچیمی‌نده آلینیر. داها سونرالار ایکی آنلام قازانیر: 1. شامان/دین آدامی، 2. یازار/کاتب. کاشغری‌نین یازدیغینا گؤره تورک‌لر، اویغور حرفلرله مکتوب یازانا ایلیمغا(ılımġa) دئییرمیشلر. آنجاق سونرالاری و اورتا تورکجه‌دن بری، باخشی/باقشی «کاتب» معناسی قازاناراق، قیلیمغا'نی اونوتدوردو. باخشی‌نین سانسکریتجه «بیکشو»'‌دان گلدیینی ادعا ائد‌ن‌لر اولسا دا، چینجه سؤزجویون آلینتی قایناغی اولدوغو داها دوغرو گؤرونور؛ سانسکریتجه سؤزجویون ‌ده بولاشما تأثیری اولابیلیر.
  2. چاو(çaw): کاغیذ پول. ایلخانلی‌ دؤنمی‌ندن بری فارسجا، عربجه و تورکجه‌ده گؤرونمه‌یه باشلایان سؤزجویون چینجه chao دان گلدییی بیلینیر.
  3. تایشی(tayşı): یازیچی، صنعتچی/ هنرمند. داها چوخ لقب اولاراق ایلخانلی‌لاردان بری، بؤلگه دیللرینده گؤرونور اما بو گون اونودولموش‌دور. چینجه ta(i)shi، بؤیوک اوستاد دئمک‌دیر.

بونلارین یانیندا اسکی تورکجه قایناقلاردا چوخ گئچن و داها سونراکی دیللرده، اؤزللیکله اوْغوز دیللرینده، گؤرولمه‌یَن قونچوی‌(qunçuy) دا دقت چکن سؤزجوک‌لردن‌دیر. اصلینده «خاقان قیزی، پرنسس» اولان سؤزجوک، داها سونراکی متین‌لرده «خانیم، قادین، خاتون» معنالاریندا گؤرونور و یایقینلاشیر (اؤزللیکله بوداچی‌لیق متین‌لرینده) چوخجا گؤرولموش‌دور. چینجه‌سی 公主 gōngzhǔ دیر؛ آدین آچیقلانماسی اوزون سورَر. چونکو چین دیل و مدنیتی تاریخی‌نده اوزون گلیشمه سی واردیر.

اسلامین اورتا و ایچ آسیایا گیریشی ایله، زامان ایچینده تورک‌لر موسلمان‌لاشیر؛ بو ایش اوزون زامان آلیر. الیمیزده‌کی اَن گئج بوداچی‌لیق متین‌لری، میلادی اون آلتینجی یوزایله عایددیرلر. آنجاق بونلارین دا استنساخ یعنی یازینما اولدوق‌لاری و اسکی متین‌لردن یئنی‌دن یازیلدیقلارینی بیلیریک. تورک‌لر موسلمانلاشینجا، چینلی‌لرله آلیش-وئریشلری، دین و اینانج ساحه‌سی‌نده، سون درجه آزالیر. نتیجه اولاراق بو دؤنم‌لرده، چین دیلیندن تورکجه‌یه گئچن چوخ آز عونصور واردیر.

***

چینلی‌لرین دوغو تورکیستانی اله گئچیردیکلری و کوْمونیست چین حاکمیتی‌نین کؤک سالماسییلا، اویغور تورک‌لری (و بؤلگه‌ده‌کی باشقا تورک ائللری) چین‌لی‌لرله ایچ-ایچه یاشاماغا باشلاییب، چین دؤولت درس‌لری و مکتب‌لرینی گؤر‌ن و چینلی‌لرله چییین-چییینه ایشله‌مه‌یه باشلایان اویغورلارین، ایستر-ایستمز دیللرینده چینجه عونصورلار آرتماغا باشلار؛ اؤزللیکله سو‌ن اوْن ایلده، باسقی‌لار آرتاراق، تورک دیلی درس‌لری آزالیب و یا قالدیریلیب، یئرینه چین تعلیماتی آرتیریلدی. بهانه‌لر ده تانیشایدی: تورک‌لرین ایش بازاری و چالیشما دونیاسینا داها چوخ قاتیلماسی و چین توپلومو ایله قایناشاراق داها عدالت‌لی بیر توپلوم قورولماسی اوچون‌دور بو ایش‌لر. نه ایسه اویغور تورک‌لری‌نین دیلینده چینجه سؤزجوک‌لری، ایکی بؤلوک شکلی‌نده اله آلا بیلیریک: ایلک بؤلوک‌ده، دیل‌ده قبول گؤروب، یازی دیلینه داخیل ائدیلنلر یئر آلیر. ایکینجی‌ بؤلوک‌ده، دانیشیق دیلینده گؤرولن‌لر واردیر. اویغورلارین ‌دا، بیز ایران تورک‌لری کیمی، ایچ کؤچ نتیجه‌سینده چین شهرلرینه کؤچن‌لری واردیر و مثلاً پئکین/ بئجینگ'‌ده اونلارجا اویغور رستورانی موسلمان توریستلری جلب ائدیرلر. بونلارین دانیشیق دیلی ده، بیزیم «تهران تورکجه‌سی» و «تهران تورک‌لری» کیمی‌دیر؛ یعنی قاریشیق و آلینتی سؤزجوک‌لرین بیتیمی اولمایان بیر پوْزغون دیل و دانیشیق اوسلوبو یارانمیش‌دیر. گونلوک دانیشیق‌دا، آلینتی سؤزجوکلر داها چوخ‌دور. بونلاردان قیساجا اؤرنک‌لر وئره‌جیییم.

آلینتی سؤزجوک‌لری بیر نئچه بؤلوم‌ده اَله آلابیلیریک:

  1. دؤولت اداره‌لری چین دؤولتی و کومونیست پارتی‌سی‌نین اساسیندا قورولان حکومت اداره‌لری‌نین آدی طبیعی اولاراق چینجه‌دیر؛ بونلاردان بیر قیسمی‌نین اویغور تورکجه‌سینه گئچمه‌سی ده گؤزله‌نیلمز دئییل‌دیر. بیر نئچه اؤرنک(چینجه یازیم‌لارینی وئرمک ده فایدا گؤرمه دیم):
    1. شیئن(xiàn): بؤلگه، ولایت.
    2. زوْنگ‌لی(zŏnglĭ):باش‌ناظر، باش‌وزیر/ نخست‌وزیر.
    3. گونگشا(gōngshè): کوْمون، اورتاق یاشام مرکزی (اؤزللیکله‌ مائو دؤنمی‌نده و سووئت‌لر چاغیندا اورتاق مالکیت و پایلاشیم اساسیندا قورولان چالیشما و یاشاما مرکزی).
  2. عسگرلیک و اوْردو: طبیعی اولاراق چین اوْردوسونون دیلی چینجه‌دیر. بیر اؤرنک ایله یئتنیرم:

2-1. شانغشیاو(shàngxiào): سرهنگ، کولونل/کُلُنل. تورکیه‌ده آلبای دئییلیر، گئری قالان تورک دیل‌لرینده(اورتا آسیا، قافقاز و سیبریا تورک دیللرینده روسجادان گئچن و بیر زامانلار فارسجادا دا گؤرولن پوْلکوونیک/پالکوونیک(Polkovnik) واردیر.

  1. گونلوک حیات ایله ایلگی‌لی سؤزجوک‌لر: بونلارین اؤنملی بیر بؤلومو یازی دیلینه داخیل اولموش‌دور. بیر نئچه اؤرنک:
    1. جوزا(cuza): میز، ماسا. چینجه‎سی: zhuōzi.
    2. کوجزا(kocza): یئمک چوبوقلاری، چاپستیک؛ چینلی‌لرین کوره‌لی‌لرین، ژاپونلولارین یئمک اوچون قاشیق یئرینه توتدوقلاری قوشا-چوبوق. چینجه‌سی:kuàzi
    3. موْزا(moza): بؤرک، شاپقا. چینجهسی: گؤروندویو کیمی چینجه سؤزجوک‌لرین سوْنوندا گلن (اصلینده ج ایله ز آراسی بیر سس‌سیزدیر) اویغورجادا «ز» اولور.
    4. داپان: بؤیوک بوشقاب. ایلک عونصور بیزه تانیش گلمه‌لی‌دیر. چینجه‌سی: dàpán.
    5. دوفو(dufu): آوروپا دیللرینده tofu شکلی ایله بیلینن سؤزجوک، ژاپون دیلی یولویلا بو دیللره گئچمیش‌دیر. دوفو، چین‌ده «چوروموش، آجیمیش سوْیا» دئمک‌دیر و سویا سوتو(=شیر ‌سویا) اولاراق بیلینیر؛ یاغی آز؛ پروتئینی بوْل اولان یئمک‌دیر. سوْیا اوچون ده اویغورجادا، دادو(dadu) سؤزجویو واردیر و بو دا چینجه dàdòu دان آلینتی‌دیر.
    6. وازا: جوراب معناسییلا، «جوراب» سؤزجویونون یانیندا ایشلک‌دیر. چینجه‌سی:wàza
    7. پیاو(piyav): بیلیت (سینما، قاتار و بنزرلری اوچون). چینجه piào گلیر.
  2. چاغداش و مودرن تکنولوژی و آلت‌لر: بو سؤزجوک‌لرین اؤنملی بیر بؤلویو روسجادان گلمیش‌دیر؛ بونلارا اؤنجه‌کی یازیلارین بیرینده، قیساجا ایشارت ائتدیم. آنجاق یئنی نسیل چوخ یول روسجا سؤزجوک‌لری بیراخیب چینجه‌سینی ترجیح ائدیرلر. بونا بیر آچیق اؤرنک، دیان(diàn) ایله قورولان سؤزجوک‌لر‌دیر. آشاغی‌داکی وئره‌جه‌ییم سؤزجوک‌لر، عمومیتله یازی دیلینه آلینمامیش‌دیر، آنجاق دانیشیق دیلینده و یئنی نسیللرین دیلینده گؤرولمه‌یه باشلامیشدیر. دیان اسکی‌دن چین دیلینده «ایلدیریم، شیمشک» (=اسکی تورکجه‌ده یاشین کیمی) معناسیندایدی. یئنی چینجه‌ده، آوروپا دیللرینده‌کی الکتریک/ برق، قارشی‌لیغی اولاراق ایشله‌نمه‌یه باشلادی. اویغورلار الکتریک یئرینه توْک(tok) دئییرلر. بو سؤزجوک اؤزبکجه کیمی بعضی باشقا تورک دیللرینده ده واردیر و اصلینده روسجادان آلینج‌دیر. روسجادا توْک، «جریان، آخیم، آخیش» دئمک‌دیر. آنلاشیلان تورک دیللرینده بو روسجا عونصور، تورکجه توْق>توْخ «دوْلو، داشقین» معناسییلا قاریشیب، بولاشمیش‌دیر. نه ایسه چینلی‌لرین بو کؤک-‌سؤزجوک ایله بیر چوخ یئنی سؤزجوک‌لر یاراتمیشلار و بونلارین اؤنملی بیر قیسمی اویغور گنج‌لری‌نین دیلینده، اسکی روسجا آلینتی‌لارین یئرینی آلماق‌دادیر.
    1. تیلیفون، روسجادان آلینتی اولاراق وارکن، چینجه دیانخوا(diànhuà) دا اؤزونه یئر آچماغا چالیشیر. چینجه سؤزجوک، «الکتریک‌لی دانیشیق» دئمک‌دیر.
    2. باتارییه(batarye): بیزده‌کی باتری اوچون، اوست‌ده‌کی «توک»‌دا واردیر. اما چینجه diànchí (= الکتریک گؤلو/آنباری» دا گؤرونور.
    3. تئلئویزوْر(Televizor): بیزده‌کی تلویزیون آنلامی‌ندا، روسجادان آلینتی‌دیر؛ اونون یانیندا چینجه diànshì (=الکتریک‌لی گؤروش) ده دیله گیرمک‌ده‌دیر.
    4. کومپیوتیر: بیزده بیلینن کامپیوتر(=بیلگی‌سایار) کیمی، روسجا یولویلا، اینگیلیسجه‌دن آلینتی اولاراق واردیر. آنجاق چینجه‌سی یعنی diànnăo(=الکتریک‌لی بئیین) ده گؤرونور.
    5. کینو(kino):روسجا آراچی‌لیغی ایله آلمانجادان آلینتی‌دیر و سینما سؤزجویویله کؤکدش ساییلیر. بونا قارشی‌لیق اولاراق چینجه diànyĭng دا واردیر؛ چینجه سؤزجوک «الکتریک‌لی کؤلگه» دئمک‌دیر.

اوستده دئدیییم کیمی بو سؤزجوک‌لرین چوخو، هله‌لیک دانیشیق دیلینده و اؤزللیکله گنج‌لر آراسیندا گؤرونور و یازی دیلینه یئرلشه‌بیلمه‌میش‌دیر. آنجاق دیلین آغیر چینجه باسقی‌سی آلتیندا اولدوغونو دا گؤستره بیلیر

  • بو یازییا بیر گیریش یازیب چین لهجه‌لریندن و تورکلرله مؤحتمل تماس‌دا اولان لهجه‌لره اشارت ائتمه‌ییی دوشونوردوم. آنجاق بو ایشی، داها قیسا و آدینی «تورک دیلینده چین آدلاری» قویابیله‌جه‌یییم بیر یازییا بیراخماغی اویغون گؤردوم.

گرامر نه‌یه لازیم؟

بو یازینی ایکی سبب‌دن اؤترو یازدیم: بیرینجی‌سی، بیلیم آدلاری حاقینداکی یازدیغیم یازیدا، دیل بیلیمی و اونونلا ایلگی‌لی آلانلارین آدلارینی، آیریجا و بیر آز داها آیرینتیلی اولاراق، اَله آلماغی سؤز وئرمیشدیم. ایکینجی‌سی، هردن دوستلاردان و اوخویوجولاردان، گرامر حاقیندا یازی یازماغیمی ایسته‌ین‌لر اولور. بو باب‌دا قیساجا بئله دوشونور‌م: آذربایجان تورکجه‌سی اوزرینه یازیلان و حاضیرلانان بیر چوخ کیتاب و کیتابچیق واردیر و بیر یئنی‌سینی یازیب یایینلاماق دا نه فایدا وار؟ اوخودوقلاریم و الیم‌ده‌کی قایناقلارا دایاناراق بیر تورک دیلی گرامری یازابیلر‌م. اما بونو کیملر اوخویاجاق؟ داها آچیقجاسی، بیر دیلداشیم، مدرسه ده اؤز دیلینی اوخومادیغی اوچون دیلیمیزی اؤیره‌نمک ایسته‌سه، گرامر کیتابی می اوخومالی‌دیر؟ ایران‌دا هر کسین اَلی چاتابیله‌جک مدر‌سه‌ کیتابلارینی (ابتدایی، اورتا مکتب‌لر و..) اَله آلین. بونلارین هانسی فارس دیلی گرامری و یا دیل بیلگیسی‎نی اؤیردیرلر؟ بعضی کیتابلاردا، نه‌لرین یانلیش، نه‌لرین دوغرو اولدوغو گؤستریلیر. اما مثلاً فعل چکیمی(صرف) و یا جمله قورولوشو اؤیردیلمیر؛ اورتا مکتب‌لرده بعضی دیل بیلگی‌سی(مثلا زامانلار) قایدالاری اؤیردیلیر. اما بونلار، دیلی اؤیرنمیش و یازیب اوخویابیلنلر اوچون‌دور. قیساجاسی بیر دیلی اؤیره‌نمک اوچون، حتا ایکینجی و اؤزگه دیل اولسا دا، گرامر اساس آلینمیر. قالسین کی آنا دیلینده هئچ ده بئله دئییل‌دیر. قدیم مدر‌سه‌لریمیزده و یا حوزه‌لرده، طلبه‌لره، الیفبادان سونرا سئچیلمیش کیتابلار اوخوتدورولوردو، ازبرله‌دیلیردی. مثلاً نصاب‌[الصبیان]، گلستان/گولوستان تاریخ معجم و.. کیمی فارسجا اثرلر و یا جامع‌المقدمات کیمی فارسجا-عربجه رساله‌لر اوخودوردولار. اوشاقلار بو متینلر و بنزرلرینی اوخویونجا، بئیینلرینده، دیلین قایدالاری یئرینه اوتوروردو و اوشاق، اوخودوغو کیمی متین‌لر یازابیلیردی. من ده آنا دیلیمیزده اوخویوب یازماق ایسته‌ینلره، دیلیمیزده یازیلان دوزگون نثر اثرلرینی، اؤزللیکله رومان اوخومالارینی تؤوصیه ائدیرم. بیر اوخویوجو، اون -اوْن بئش رومان اوخودوقدان سونرا، اؤزو اونلارا بنزر متین‌لر یازیب یارادابیلر. یازار اولماز، یازابیلر. بو گیریش‌دن سونرا، قیساجا گرامر و دیل بیلیمی اقلیمی و بو آراشدیرمالارین جوغرافیاسینا گؤز آتساق، یاخشی اولار.

***

دیل بیلیمی(Linguistics)، دیلیمیزده دیل‌چی‌لیک آدییلا دا بیلینیر؛ انسان دیللرینی آراشدیران، بوتون بیلیم آلانینا دیلبیلیمی دئییرلر. عمومیتله بو بیلیم دالی‌نین آلت قوْل‌لاری(Subdisciplines) آشاغیداکی شکیلده بؤلومله‌نیر:

  1. گرامر: بیر دیلین قایدالارینی آراشدیران و بیا‌ن ائدن دیل بیلیمی دالی‌دیر. گرامرین ده آلت قول‌لاری واردیر.
    1. سس آراشیمی/ اون آراشیمی(Phonetics): سسلرین چیخاریلماسی، ائشیدیلمه‌سی، آلقی‌لانماسینی آراشدیران بیلیم ساحه‌سی‌دیر. بونون بیر آلت قولو اولان سس دوزومو(Phonotactics) ده، دیل‌ده یان-یانا گله بیلن و یا گله بیلمه‌یَن سس بیرلشمه‌لری، قوشا سس‌لر، کیمی مسأله‌لری دارتیشیر.
    2. سس بیلیمی(Phonology): بورادا دا، بیر دیل‌ده وار اولان و وار اولابیلن سس بیریملری(واحدلری)، بیرلشمه‌لری، سس دَییشیمی ایله گلن آنلام دَییشیملری، سس دالغالاری، دیلین فیزیکی وارلیغی آراشدیریلیر.
    3. چکیم بیلیمی(Morphology): عمومیتله تورکیه‌ده، بیچیم بیلیمی و یا شکیل بیلگی‌سی (زینپ قورقماز'ین گرامر کیتابی‌نین آلت باشلیغی) اولاراق بیلینیر. اما منجه موْرفولوژی، آشاغی-یوخاری، قدیم کیتابلاردا صرف بیلگی‌سی (=علمِ صرف) اولاراق بیلینن مؤوضوع‌لاری ایچینه آلدیغینا گؤره، بو آلانا چکیم بیلیمی/ چکیم آراشیمی دئمک داها دوغرو اولور. چونکو بورادا آد، فعل و صفت چکیملری کیمی مسأله‌لر اَله آلینیب، اینجه‌له‌نیر. سؤزجوک‌لرین یاپی‌سی و قورولوشو، ایچ‌ یاپی‌سی یعنی یارانماسی، دَییشیملری، اؤن‌اک، سوْن اک..کیمی مؤوضو‌ع‌لار بورادا اَله آلینیر.
    4. سؤز دوزومو(Syntax): سؤز دیزیمی دئییمی، تورکیه‌ده «نحو/سینتاکس» قارشی‌لیغی اولاراق یایقینلاشماق‌دادیر. بو دئییم یانلیش ساییلماز، اما گؤنلوم ایسته‌دییی قارشیلیق، دوزوشوم(Düzüşüm)‌ دور. نه اوچون؟ چونکو سینتاکس کلمه‌سی‌نین یاپی‌سینا باخارساق، سؤزجوک یونانجادا syn-(=بیربیریله، بیرلیک‌ده) و taxis(=دوزمک، دوزنله‌مک)دان گلیر و «بیرلیک‌ده دوزمک/دوزه‌نله‌مک‌، بیربیرینه گؤره دوزولمک» معناسی داشیماق‌دادیر؛ بیرلیک‌ده‌لیک، قارشی‌لیق‌لی ایش گؤرمک، دیلیمیزده ـشمک/ـشماق شکلینده یاراندیغی اوچون، دوزوشمک فعلیندن دوزوشوم(تورکیه‌ده: دیزیشیم) دوزگون قارشیلیق اولاجاق‌دیر. بورادان دا آنلاشیلان، دوزوشوم ده، فعل‌لرله، آدلارین و یا باشقا دیل عونصورلاری‌نین بیربیرینه اویمالاری‌ندان(مثلا زامان باخیمی‌ندان، تک‌لیک/چوخلوق جهتی‌ندن و..) سؤز ائدیلیر. سون زامانلاردا دوزوشوم/نحو، بیلگی‌سایار/کامپیوتر و ریاضیات کیمی آلان‌لاردا دا ایشلنمه‌یه باشلادی.
    5. آنلام بیلیمی/آنلام آراشیمی(Semantics): دیل‌ده‌کی معنا حادثه‌لرینی آراشدیریر. سؤزجوک‌لرین آنلامی، جومله‌لرین آنلامی، آنلام قایمالاری و.. آنلام بیلیمی‌نی گرامر'دان آیری توتان‌لار دا واردیر؛ بعضی مؤوضوع‌لاری، شوبهه‌سیز گرامر'دان اؤته‌یه گئچر.
  2. دیلین یاشادیغی موحیط ایله ایلیشگی‌لری ده بیر نئچه بیلیم دالیندا اینجه‌له‌نیب آراشدیریلیر:
    1. ائدیم بیلیمی/پراگماتیک(Pragmatics): ایچینده اولدوغوموز موحیط و باغلام(Context)ین آنلام و معنایا اولان تأثیرلرینی آراشدیریر؛ مثلاً بیری «بورا سوْیوق‌دور» دئسه بو جومله‌نین هاردا سؤیله‌ندییینه گؤره معناسی دَییشیر؛ گونئی قوطب‌دا سؤیلمیش‌سه باشقا، یای گونو تهران‌دا سؤیله‌میش‌سه باشقادیر. هله بوندان مجازی بیر معنا(=سئوگی‌سیز، دوستلوقسوز بیر یئر) قصد ائتمیش اولسا، بام-باشقا آنلام داشیر. سؤز ائدیملری(Speech acts) ده بورادا اَله آلینیر: بیز بیر سؤز سؤیلرکن، بیر ایش ده گؤرموش اوْلوروق؛ مثلاً «دوز قابینی وئرین منه!» دئییرسک، یئمک باشیندا اولدوغوموزو بیلدیریب یانیمیزداکی‌ندان دوز وئرمه‌سینی ایسته‌ییریک(=ایستک) و یا بویورقان بیر شکیل‌ده امر ائتمیش اولابیلیریک(=بویوروق وئرمک، امر ائتمک). بو مؤوضوع چاغداش فلسفه‌ده اؤنملی دوشونجه‌لردن ساییلیر.
    2. دیل-توپلوم بیلیمی(sociolinguistics): دیلین توپلوم‌داکی فاکتورلارا گؤره (مثلاً جنسیت، اقتصادی طبقه، یاش و..) دَییشیملرینی اَله آلیر. بو آلان‌دا لهجه آراشیمی دا واردیر. آنجاق دیل-توپلوم بیلیمی، داها گئنیش آلانی قاپسار؛ مثلا سؤزجوکلرین فرقلی سؤیله‌نیشلری، موحیطه گؤره، چوخ دیل‌لی‌لیک، دیل و دیل‌دن دیله گئچیش(اؤرنک اوچون تهران تورک‌لری‌نین فارسجایا گئچیشی)، دیل‌ده کلیشه‌لر (مثلا تورک‌لر، فارسجا دانیشیرکن، فلانجا کلمه‌لری بئله سؤیلرلر)، دیل سیاستلری، دیل‌ده‌کی ادب، رسمی/غیر-رسمی دانیشیقلار کیمی مؤوضوع‌لار آراشدیریلیر. دیل-توپلوم بیلیمی قارشی‌لیغی‌نا گلینجه، اصلینده بو تیپ دئییملرین چئویرمه‌سینی توپلوجا اَله آلماق ایستردیم، آنجاق قیساجاسی، بورادا کلمه‌نی بیز «(توپلوم-دیل) بیلیمی» اولاراق آنلاییب و اوْنو، دیل توپلوم بیلیمی(=جامعه‌شناسی زبان)‌ندن آییرد ائدیریک. بو تیپ دئییم‌لردن، آشاغیدا بیر-ایکی اؤرنک داها گله‌جک‌دیر.
    3. سؤیلَم تحلیلی(Discourse Analysis). چوخ یول «اَلَشدیریجی سؤیلَم تحلیلی»(Critical Discourse Analysis ) اولاراق دا بیلینیر. قیساجاسی «هر دیل، توپلوم‌دا بیر گوج/سلطه‌ و ائشیت‌سیزلیک(نابرابری) دورومونو گؤسترمک، ساخلاماق، برکیشدیرمک و یا او گوج‌لری و ائشیت‌سیزلیکلری سوْرغولاماق اوچون بیر وظیفه عؤهده‌سینه آلیر. او زامان بیر دانیشیغی، متنی اَله آلینجا، بو سؤزلرین هانسی منفعت‌لره خدمت ائتدییینی، کیملری ردّ ائدیب، محروم بیراخدیغینی، کیملره بیزدن، کیملره اؤزگه دئدییینی و... کیمی سوْرغولاری سوْروشمالیییق. دیل، طرف‌سیز بیر وسیله دئییل‌دیر.
  3. دیلی زامان ایچینده آراشدیران بیر نئچه بیلیم آلانی دا واردیر. بونلارین باشیندا:
    1. تاریخی دیل بیلیمی(Historical Linguistics): هر دیلین قایدالاری، سس‌لری، سؤزجوک‌لری، سؤز وارلیغی و بونلارین آنلام‌لاری‌ زامان ایچینده دَییشمیش‌دیر. مثلا «یاپورغاق» نئجه دَییشرک، دیلیمیزده یاپراق/یارپاق اولموشدور؟ بو دَییشیم‌لر تاریخی دیل بیلیمی‌نده اینجه‌لنیر.
    2. ائل-دیل بیلیمی(ethnolinguistics): اصلینده دیل بیلیمی‌ندن چوخ انسان بیلیمی‌نه یاخین‌دیر و دیللرین، توپلوم‌لارین، اینانیشلارین، دونیا گؤروش‌لری‌نین، ائل بیلیکلرینی/فرهنگ‌لرینی شکیللندیریلمه‌سینی آراشیدیریر. مثلا سن/بیز آیریمی(و بنزرلری) دیل-توپلوم بیلیمی‌نده آراشدیریلیرکن، بو آیریمین، آدام‌لارین دونیاگؤروشونده اولان تأثیرلری و ائتگی‌لری، ائل-دیل بیلیمی‌نده اَله آلینیر.
    3. کؤکن آراشیمی(Etymology): اتیمولوژی، دیلی تاریخ بوْیونجا اَله آلیر؛ و یا تک سؤزجویو تاریخ‌ده، گلیشیمی‌نه باخاراق آراشدیریر. آلینتی ‌می؟ دئییل می؟ هانسی دَییشیملره اوغرامیش؟ ایلکین هانسی قایناقلاردا و هانسی بیچیملرده گئچمیش‌دیر؟ و.. کؤکن آراشیمی‌نین آلت قوْل‌لاری دا واردیر؛ مثلاً آد-بیلیمی(Onomastics) دییه بیلینن بیر قوْل واردیر؛ آدلارین وئریلمه‌سی، دَییشیملری، آنلام‌لارینی آراشدیریر. آد-بیلیمی‎نین دا آلت قول‌لاری واردیر، دییه بیلیریک: یئرآدبیلیمی(Toponymy)، یئر آدلاری‌نین قورولوشو، آنلام‌لاری و گلیشیملرینی آراشدیریر؛ سو-آد بیلیمی(Hydronymy): سو آدلارینی(چای‌لار، گؤل‌لر و..) آراشدیریب آچیقلاییر؛ اولدوز-آد بیلیمی(Astronymy): (اولدوز آراشیمی(Astronomy) ایله قاریشدیریلمامالی) اولدوزلارین و گؤی‌جیسیملری‌نین آدلارینی آراشدیریر... نه ایسه کؤکن بیلیمی، دیلی، تاریخ‌ده(تاریخ آخیمیندا یعنی diachronic) آراشدیریر؛ سؤزجوک تؤره‌تیمی(Word formation) و گرامر، دیلی بوگونکو دوروموندا و زامانداش (synchronic) اولاراق اینجه‌له‌ییر.
  4. دیلین اؤیرنیلمه‌سی، قازانیلماسی، آنلاماسی، بیلینمه‌سی و دیل بیلیشی‌نی(cognition) آراشدیران بیلیم دال‌لاری دا واردیر؛ بونلار عمومیتله دال‎‌لارآراسی(interdisciplinary) آراشدیرما آلان‌لاری‌دیر:
    1. روح-دیل بیلیمی و یا اؤزدیل بیلیمی(Psycholinguistics): بئینیمیز جومله‌لری، سؤزجوک‌لری نه جور اؤیرنیب، آلقی‌لاییب(دریافت)، ایشله‌ییب(processing)، یئنی جومله‌لر تؤره‌تدیینی آراشدیریر.
    2. بئیین-دیل بیلمی و یا سینیر-دیل بیلیمی(Neurolinguistics):داها چوخ بیر سینیر بیلیم (Neurology) دالی اولاراق بیلینیر و بئیین بؤلوم‌لری‌نین هانسی‌نین، دیل ایله ایلیشگی‌لی اولدوغونو، بئینیمیزین هانسی بؤلگه‌سی‌نین ضربه گؤردویو زامان، هانسی دیل بئجری‌ و مهارت‌لریمیزده آخساما و یا پوْزولما اولدوغونو اَله آلیر.
    3. بیلگی‌سایارلی دیل بیلیمی(Computational Linguistics) حسابلامالی دیل بیلیمی ‌ده دییه‌بیلیریک؛ بورادا دیل و متینلر (یازیلی- سؤزلو) کامپیوترله آراشدیریلیب، دیلین اؤزللیکلری‌نین اورتایا چیخاریلماسینا چالیشیلیر. ماشینلارین دیل ایشلمه‌سی (مثلا یاپای ذکا/ هوش مصنوعی، چَت بات‌لار و..) بو چالیشمالارین محصو‌لو ساییلیر. باشقا دیل بیلیمی قوللاری دا واردیر. آنجاق اَن اؤنملی‌لری بونلار ساییلابیلر.
  5. دیل بیلیمی‌نین عمل‌ده‌کی استفاده‌سی اوزرینه قورولان بیلیم دال‌لاری دا واردیر:
    1. اویغولامالی دیل بیلیمی(زبانشناسی کاربردی): دیل بیلیمی‌نین اؤزللیکله اؤیرتیم و ایکینجی دیل اؤیره‌نمه‌سینده اولان فایدا و نتیجه‌لریندن دانیشیلیر.
    2. جزا دیل بیلیمی(Forensic Linguistics): سوچ و جنایت آراشدیرمالاریندا، متین آراشدیرمالارینا باخیر. تهدید مکتوب‌لاری، مناقشه‌لی متین‌لر، حقارت‌لی اولوب- اولمایان سؤزلر، یازی‌لار و بو کیمی مؤوضوع‌لار بورادا اینجه‌لنیر.
    3. ساغالتما دیل بیلیمی(Clinical Linguistics): دانیشیق‌دا و یا دیلی اؤیرنیرکن، یازیر‌کن دیل‌ده گؤرولن پوزغونلوق و پوزوقلوق‌لاری دوزلتمه و ساغالتمایا چالیشیر. مثلاً بعضی سس‌لری سؤیله‌یه‌بیلمه‌مه حادثه‌لری یاشانیر(اوشاق‌لار چوخ یول «ر» دییه‎بیلمزلر، آما بؤیوک‌لر دییه‌بیلمزسه بو پوزوقلوق اولور، ساغالتما و تداوی‌سی لازیم گلیر)و یا دیلین پوْزولماسی (آفازی) کیمی دوروم‌لار دا بورادا اَله آلینیر.

***

  • دیل‌ بیلیمی ایله ایلگیلی گؤرولن، اما آیری توتولمالی بیر آراشدیرما آلانی دا فیلولوژی(philology) ‌دیر؛ یونانجا Philologia(=یازی/ادبیات/اؤیره‌نمه سئوگی‌سی)دان گلن سؤزجوک، فارسجا و عربجه‌ده «فقه‌اللغه» اولاراق دا چئوریلیر. آذربایجان جومهوریتی‌نده فیلولوگییا و تورکیه‌ده فیلولوژی(filoloji) اولاراق بیلینن بو بیلگی‌ و آراشدیرما آلانیندا، تاریخی و اسکی متین‌لر اوْخونور، اینجه‌له‌نیر. بورادا مثلا متین اَلَشدیری‌سی (نقدِ متون) و تنقیدلی متین حاضیرلاماسی واردیر. اؤرنک اوچون، هانسی متین‌لرین بیر یازار و یا شاعره عاید اولوب-اولمادیغی بورادا دارتیشیلیر، آراشدیریلیر. مثال اوچون فضولی‌یه عاید غزل‌لر هانسی‌دیر؟ بیلدییینیز کیمی، خیّام'ین رباعی‌لریندن هانسی گرچک‌دن خیّام'ین قلمیندن/دیلیندن چیخدیغی و هانسی‌نین اونون اولمادیغی هله ده آراشدیریلیر. بو آراشدیرما آلانی یعنی فیلولوژی‎نین تورکجه آدی اوچون، منیم عاغلیما ایکی قارشیلیق گلمیش‌دیر؛ یازیرام ایلگی‌سینی چکن‌لر، فیکیر یئریدیب، اویغون اولوب-اولمادیغینی دوشونسونلر: بیرینجی‌سی «بیتیک آراشیمی‌»دیر. ایکینجی‌سی ده «ادب آراشیمی». سؤز، سؤزو گتیرینجه یازی اوزانیر، اما فیلولوژی/بیتیک آراشیمی‌نین بیر آلت قولو دا، متین آراشیمی(textology)‌دیر؛ بورادا بللی بیر متن'ین استنساخ اولوب، یازینان نسخه‌لر و الیازمالاری اَله آلینیر.

***

بونلاردان سونرا، گرامر اوخومالیییق؟ یوخسا گرامر اوْخوماغا گَرَک یوخ‌دور؟ گرامره، ایکی باخیم‌دان باخابیلریک؛ توصیف باخیمی‌ندان گرامر، یاشایان دیلین قایدالارینی وصف ائدیب، آچیقلابیلر؛ بیر ده قایداچی، بویوروجو یعنی تجویزی باخیم‌دان باخابیلریک. بورادا «دیل یانلیشلاری» گؤستریلیر، «دوغرو یازیب، سؤیله‌مک» اؤیردیلیر. فارسجادا «غلط ننویسیم» کتابلاری اولدوغو کیمی، آذربایجان تورکجه‌سینده ده «بئله یاز، بئله اوْخو» کیمی چالیشمالار دا واردیر. گرامری اوخوماق بو یانلیشلاردان اوزاق دورماق اوچون، متین‌لری، صؤحبت‌لری دوغرو-دوزگون و شوبهه‌سیز آنلاماق اوچون، ائتگی‌لی ارتباط قورماق اوچون، ائتگی‌لی دانیشیب یازماق اوچون، فایدالی‌دیر. آنجاق یازار اولماق اوچون، بیر تورکون آنادیلینی اؤیرنمه‌سی اوچون، گرامر اوخوماق یئتمز؛ بیر چوخ اوخور- یازار انسان‌لار دا، گرامر بیلمزلر.

یا ربّیم آل انتقامینی!

«گیریش»

جان میلتوْن(John Miltonاینگیلیس ادبیاتی‌نین اَن اؤنملی شاعرلریندن بیری‌دیر. بریتانیا تاریخی و آوروپانین اَن چالخانتی‌لی دؤنم‌لری‌نین بیرینده، ۱6۰۸-ده دونیایا گؤز آچان جان، یاخشی بیر تحصیل آلاراق، بین‌الملل دیل ساییلان لاتین دیلی و آنا دیلی اینگیلیسجه‌دن علاوه یونانجا، عبرانیجه، فرانساجا، ایتالیاجا و بعضی باشقا دیللری اؤیرندی. 1638ده ایتالیا گزی‌سینه چیخدی و مشهور بیلیم آدامی گالیله/گالیلئو ایله گؤروشدو.1642‌ده بریتانیانین ایچ ساواشی باشلادی. میلتون انقلابچی‌لارین طرفینده‌ایدی؛ فیکیر آزادلیغی، بوْشانما حاقی اوزرینه و کیلیسه‌ده‌کی رتبه‌لنمه و سلسله مراتبی علیهینه کیتابچیق‌لار و رساله‌لر یازدی؛ ظالم‌لری حکومت‌دن اَندیرمه حاقی، سانسورا قارشی اثرلر ده چاپ ائتدی. 1۶۴۹-دا شاهین اعدامی ایله کرامول(Cromwell) چاغی باشلادی. بو دؤنم‌ده میلتون، یئنی حکومت تشکیلاتیندا لاتین یازیشمالار یازیچی‌سی اولدو. گؤزلرینه گلن قاراسو(Glaucoma) ائتگی‌سینده ۱۶۵۲-دن سونرا کوْر اولماغا باشلادی. بیر چوخ شعرینی و اَن اؤنملی اثری اولان «ایتیک جنّت»ی (The Paradise Lost)، او سؤیله‌دی، یاخینلاری یازییا تؤکدولر(۱۶۶۷). بو آرادا، ۱۶۶۲-ده شاهلیق گئری گتیریلدی و ایکینجی چارلز'ین شاهلیغی‌ندا، بیرینجی چارلز'ین اعدامی‌ندا پایی اولدوغو دوشونولن جان میلتون اوچون، اعدام ایسته‌ندی. آنجاق دوستلاری‌نین آراچی‌لیغی ایله جانینی قورتارابیلدی. ایکینجی اؤنملی اثری «قازانیلمیش جنّت»ی(Paradise Regained) 1۶۷۱-ده، اؤلوموندن اوچ ایل اؤنجه، یازدیردی. آشاغیدا اؤزگون متین و چئویری‌سینی گتیردییم شعرینی، ایللر اؤنجه اوخویوب سئومیشدیم. بو شعرده میلتون، پروتستان اولاراق، اینانجلارینی بیر فاجعه‌نی آنلاتیرکن قیساجا دیله گتیریر؛ وجدان، قوتلو و مقدس‌دیر؛ ایشگنجه و باسقی حقیقتی گوجلندیریر؛ فاسد بیر حکومت گؤرونوش‌ده گوجلو و هیبتلی اولسا دا، ایچری‌ده و روحوندا چؤکموش‌دور؛ چونکو تانری‌نین عدالتی، تجلّی ائده‌جک؛ ایمانلی‌لار، تاریخین اؤته‌سینده بیرلیک‌ده اولورلار و اولاجاقلار. بو شعر، میلتون'ون اثرلرینده ۱۸-نجی سونئت اولاراق بیلینیر و 1655 ایلینده یازیلمیش‌دیر. بو شعرده گئچن حادثه او ایلده پییه‌مونته داغ‌لاریندا، پروتستان اینانجلاریندان اؤترو و بو اینانجلاریندان دؤنمه‌دیکلرینه گؤره، قیرغینا اوغرایان گوناهسیزلارین باشینا گلن حادثه‌نی اساس آلیر و اونلارین آغیتی، مرثیه‌سی‌دیر. بو آدلار و حادثه‌لر حاقیندا، شعردن سونرا آچیقلامالار گتیره‌جییم، آنجاق بو شعری قیساجا آچیقلارساق، ایتالیا شعری قالبی‌نده‌دیر؛ ایلک سککیز سطیر (سگگیزلمه/octet)ده، سیزلاما و قیرغین'‌ین وصفی گئچیر؛ سونرا بیر دؤنوش(volta) ایله گؤی‌لرده‌کی دوروم آنلاتیلیر؛ سوندا آلتی‌لیق(sextet)دا، دعا و اؤن‌گؤرو(پیشبینی) دیله گتیریلیر. میلتون، شعرین تأثیرینی آرتیرماق اوچون، چوخ دویغولو و اینسان حسّ‌لرینی اویاندیران عونصورلاردان فایدالانمیش‌دیر؛ قان، سوموک، قایا‌دان ‌دیغیرلانما، کؤرپه-آنا، گوناهسیزلیق و..

«اؤزگون متین»

On the Late Massacre in Piedmont

Avenge, O Lord, thy slaughter'd saints, whose bones

Lie scatter'd on the Alpine mountains cold;

Ev'n them who kept thy truth so pure of old

When all our fathers worshipp'd stocks and stones,

Forget not: in thy book record their groans

Who were thy sheep and in their ancient fold

Slain by the bloody Piemontese that roll'd

Mother with infant down the rocks. Their moans

The vales redoubled to the hills, and they

To Heav'n. Their martyr'd blood and ashes sow

O'er all the Italian fields where still doth sway

The triple Tyrant: that from these may grow

A hundred-fold, who having learnt thy way

Early may fly the Babylonian woe.

«چئویری»

سون پییه‌مونته‌ده قتل عام اوزرینه:

یا ربّیم آل انتقامینی! آلپ داغلاریندا،

داغیلمیش سوموک‌لری، دوْنموش، قیریلان عزیزلری‌نین.

آری-دورو اسکی ایمانلارینی قوْرودولار،

داغا داشا تاپارکن بیزیم آتا-بابالاریمیز.

اونوتما! یاز دفترینه یاخاریشلارینی

سنین قوْیونلارین‌ایدی‌لار، اسکی سورو‌لریندن

قیریلدیلار قانجیل پییه‌-مونته‌لی‌لرین‌ اللرینده

آنالارلا کؤرپه‌لر قایالاردان آتیلاراق

جانی‌لر یئنی‌دن تپه‌لره دیرماندیلار

اونلار ایسه جنّته یوکسلدیلر

شهید قان‌لاری، شهید کول‌لری سوْورولدو

هله ده اوچ باشلی ظالمین حؤکوم سوردویو ایتالیا تورپاقلارینا.

یوز قات بیتسین-گؤیرسین یوللارینی بیلمیشلر

تئزجه قالدیرسینلار بابیل'ین دؤزولمز ظلمونو.

«آچیقلامالار»

  1. «میلتون» آدی‌نین آچیقلانماسی ساده‌دیر: Mil+ton. ایلک عونصور Mil=Mill، «دَییرمان» دئمک‌دیر. اینگیلیس دیللی اؤلکه‌لرده یایقین گؤرولن میلر(Miller) سوْی‌آدی (=دییرمانچی) بوردان گلیر (آلمانجاسی: مولر/ Müllerton بوگونکو اینگیلیسجه‌ده Town«شَهَر، شهرجیک» کلمه‌سی‌نین اسگی بیچیمی‌دیر و یوزلرجه یئر آدیندا گؤرونور؛ بریتانیادان، آمریکا، کانادا و آوسترالیا کیمی اؤلکه‌لره داشینان مهاجرلر بو آدلاری، یئر آدلارینی و سوْی آدلارینی اؤزلریله داشیدیلار. میلتون آدی ‌(و بنزر یئر آدلاری) ایلکین سوی آدی اولاراق یاشادی؛ داها سونرا بو سوْی آدلاری، انسان آدی اولاراق دا یایقینلاشدی(مشهور اقتصادچی میلتون فریدمن'نین آدیندا اولدوغو کیمی).
  2. پییه‌مونته آدی‌نی بیز ایتالیاداکی بیچیمی‌ ایله آلدیق. آدین آچیقلاماسی بسیطدیر؛ لاتینجه Pedemontium دان گلیر: pedis/pes (=آیاق) و mons/montis (=داغ) سؤزجوک‌لری‌نین بیرلشمه‌سیندن، «داغ اَته‌یی» معناسیندا یارانمیش‌دیر. اینگیلیسجه‌ده Piedmont (و باشقا دیل‌لرده بنزر بیچیملر) عمومی‌لشرک، جغرافیا دئییمی حالینا گلیب یایقینلاشدی.
  3. قتل عاما اوغراییب، اؤلدورولن‌لر، والدسلی‌لر(Waldenisans) اولاراق بیلینیرلر. بونلار پیئر والدو(Pierre Waldo) آدلی، اون ایکینجی یوز‌ایلده یاشامیش فرانسالی بیر دین آدامی‌نین طرفدارلار‌یدیلار. پیئر والدو/والدس(Waldes) تجارت ایله مشغول اولدوغو حال‌دا، درین بیر دینی تجروبه یاشایاریق مالینی وارینی یوخسوللارا باغیشلاییب، حواریلر کیمی یاشاییب، یوخسوللوغو تبلیغ ائتدی(اینجیل‌لردن ایلهام آلاراق). فرانسانین لیون شهرینده یاشادیغی اوچون، طرفدارلاری «لیون یوخسوللاری» اولاراق بیلینیردیلر. مؤوجود کیلیسه‌نی ردّ ائتدیک‌لرینه گؤره ده قوْوولوب داغیلدیلار. پییه مونته، اونلارین کیچیک مرکزلریندن بیری اولدو. بورادا ساووآ/سابوْیا دوک'و(Duke of Savoy) طرفیندن 1655-ده، کاتولیک مذهبینی قبول ائتمه‌دیک‌لرینه گؤره، پاسکالیا بایرامیندا(عید پاک)، قیرغینا اوغرادیلار.
  4. ساووآ(Savoie)؛ بؤلگه‌نین فرانساداکی آدی‌دیر؛ ایتالیادا ساوبویا(Saboia) و اینگیلیسجه‌ده Savoy اولاراق تانینان بؤلگه‌نین اسکی ساکینلری کئلت/ سئلت قبیله‌لری‌ایمیشلر. داها سونرا روْمالی‌لار گلیر و بؤلگه‌یه Sapaudia آدی وئریرلر. 11.ینجی یوزایلده، بیرینجی هومبئرت باشچیلیغی‌ندا ساووآ مجلیسی قورولوب، آلپ داغلارینداکی گئچیدلری دَهَتله‌مک و کونترول ائتمه‌یه باشلادی. ساووآ دوکلوغو (دوک‌نشین)، 1۴۱۶-1714 ایللری آراسیندا بؤلگه‌یه حاکم‌ایدی. داها سونرا بؤلگه‌ده شاهلیق قورولدو و بورالار ایتالیانین بیرلشمه‌سینه بئشیک اولدو. اوچونجو ناپلیون چاغیندا، ۱۸۶۰ ده، بؤلگه فرانسایا وئریلدی و بوگون فرانسا تورپاقلاریندادیر. Sapaudiaآدی‌نین «اوْرمان‌لیق، اوست‌ده‌کی اوْرمانلیق» معناسیندا اولدوغو دوشونولور.
  5. سون مصراع‌دا گئچن بابیل ظولمو/مصیبتی، مسیحی‌لیک اینانجیندا درین کؤکلری واردیر. یوحنّا اینجیلی‌نه گؤره، یوحنّا مُکاشفه‌سینده/رؤیاسیندا، بؤیوک بیر شهر و بابیل فاحشه‌سی آدلاندیریلان بیر قادین گؤرور؛ قادین آلدادیجی، زوْرلو، آل-قیرمیزی حیوان کیمی‌ایمیش و قیزیل قابی‌نین ایچی، زنالاردان گلن چیرک و قورسدوروجو سیوی‌لارلا دوْلویموش؛ تک سؤزجوک‌له اییرَنج‌ایمیش. بو قورخونج و اییرنج قادین، عیسا، شهیدلر و اَرمیشلرین/قدّیسلرین قانیندان مست‌ایمیش. مسیحیت ادبیاتی‌ندا بو فاحشه، فاسد‌لیک، یانلیش دین/اینانج، دونیالیق گوج، تجارت دوْیمازلیغی و طاماهین سمبولو ساییلیر. ایلک مسیحی قایناقلاردا، روْما ایمپراتورلوغو(هله مسیحی اولمامیشکن) بابیل آدلاندیریلیردی. سونرالاری مارتین لوتر و ژان کالوَن، بو فاحشه و دین دوشما‌نینی، پاپ اولاراق گؤردولر؛ چونکو او دا یانلیش اینانج، فساد، قیرغین‌لار، قانا سوسامیش‌لیق/ قانسامیش‌لیق و دونیالیق گوجون مرکزی حالینا گلمیشایدی. اوچ باشلی‌دان قصد ائدیلن، پاپ'ین اوچ بوجاقلی تاجی‌دیر. اَرمیش‌لرین/مقدس‌لرین اؤلدورولمه‌سی، قیرغین ائدیلمه‌سی ده یوحنّا اینجیلی‌نده گلمیش‌دیر.
  6. قوْیون-قوزو-سورو تعبیرلری اینجیل و مسیحچی الهیات‌دا یایقین، قاباریق اولاراق گؤزه چارپیر. تورات یعنی عهد عتیق/اسکی آندلاشما'دا، بنی اسراییل، تانری‌نین سوروسو اولاراق وصف ائدیلیر(مزمورلار و حزقیال کتابلاریندا)؛ یوحنّا اینجیلی‌نده، عیسا، یحیا'نین دیلیندن، تانری‌نین قوزوسو آدلاندیریلیر. بو دا گئنه تورات‌دا گئچن مشهور بیر حکایه‌دن گلیر؛ چیخیش کتابی‌ندا(سِفر خروج‌)، بؤیوک اوغلان‌لارین قوربان کسیلمه‌مه‌سی اوچون، تانری بیر قوربانلیق ایستر؛ او دا اَتلی-ارکک بیر قوزو اولمالی، کسیلیب قانی قاپییا یاخیلمالی‌ایدی. قوربان کسیلن قوزو، عائله‌نی قورتاردیغی کیمی، عیسا دا تانری‌نین قوزوسو اولاراق، انسانلاری قورتارماق اوچون، فدا اولور. عیسا، یوحنّا اینجیلی‌نده، اؤزونو چوبانا دا بنزه‌دیر: «من یاخشی چوْبانام. یاخشی چوْبان قویونلارینا جانینی وئریر». عیسا'نین قوزویکن، قوْیونلارینا قوربان گئتمه‌سی، گو‌جلو بیر تصویر یارادیر مسیحیلیک الاهیاتی‌ندا. عیسا'دان سونرا، قویونلاری مؤمن‌لر سوروسو گؤرمک، دین آدام‌لاری و کشیشلری چوبان سایماق کیلیسه‌‌ده یایقین اولور. بونو آنلاتماق اوچون، بورادا ایکی سؤزجویون کؤکنینی آچیقلاماقلا یئتینمه‌لییم؛ آشاغی-یوخاری بوتون آوروپا دیللرینده، کشیش قارشی‌لیغی اولاراق Pastor/Pasteur واردیر؛ بو سؤزجویون لاتینجه‌ده «چوبان» اولدوغو بیلینیر و بو آد دا Pascere فعلیندن «اوْتارماق، یئدیرتمک، یئم وئرمک»‌دن گلیر. بو کؤک‌دن اینگیلیسجه‌ده pasture «اوْتلاق، چاییرلیق» ‌دا واردیر. عیسا، کیلیسه‌نین «باش چوبانی» (بلکه ده «خان چوبانی»!) ساییلیرمیش؛ ایکینجی سؤزجویه گلینجه، عربجه و فارسجادا، «اسقف» بیر یوکسک کیلیسه مقامی اولاراق، یونانجا Episkoposدان گلیر و تورکیه‌ده‌کی Piskopos آدی(عثمانلی‎دا: پسقپوس)دا یونانجادان گلدییی بللی‌دیر. سؤزجوک یونان دیلینده «گودوجو، گودوکچو، گؤزجو، ناظر» دئمک‌دیر. لاتین دیلینده‌کی پاستور قاورامی دا، بونون ترجومه‌سی اولاراق اورتایا چیخمیش‌دیر.